kono sekai ni umarete (born in this world) words: Nakajima Yuki composition/arrangement: Sin translation: pantsu The crowd of people walking up the cherry blossom avenue Each of them's heart are renewed The traces of the pure white snow has vanished too All goodbyes dissolved with winter When it's time to take a new road There's a lot of hesitation We were all once confused about our decisions However, if I believe in myself... The people looking for the meaning of Being born in this world continue to live With various walls blocking my way I'll certainly stumble more than once If I have the strength to accept it all It will become my strength to live tomorrow We pinky swear we would never give up The day you and I promised From the beginning, I knew that surely anywhere I searched There wouldn't be a perfect person Everyone born in this world are the same and Couldn't instantly walk The painful times and the happy times We all have many of them On the season when the cherry blossom's scent wraps our hearts From then on, till the future... Being born in this world Feels like a blessing When I cross over these many roads Surely I will realize If I have the strength to believe in myself I'll split open tomorrow and go right in Like laughing with you all over again I'll take in the sunrays of spring The people looking for the meaning of Being born in this world continue to live With various walls blocking my way I'll certainly stumble more than once If I have the strength to accept it all It will become my strength to live tomorrow We pinky sweared we would never give up The day you and I promised