Look into the future words: Yoshikawa Kei/Shoko composition/arrangement: Yoshikawa Kei translation: pantsu Look into the future I will be your sunshine Look into the future I will be your sunshine ... By the street, with the dawn drawing closer, I saw a rainbow I inhale a familiar breeze and launch my ship In my everyday life, I felt burried in melancholy How long could I have probably kept taking this upon myself What should I do now for us to feel more free Is it possible to take off from this world? What if somehow I swallow these words Could I save it all by holding my cheeks together? Right now, at this place my aching scars wake my heart up My feelings belong to no one else but me, I'll send my prayers to the future "Like being reborn" I will follow every dream to freedom In the dried sky it's raining miracles I'll send my wishes and throw off all lies Someday I'll chase the dream I lost here that day My distant memories of the sea In this place, where I finally arrived I'll become free Back then, I still didn't know anything I believed a tomorrow just like today would come The seasons faded as I turned my back I pretended to forget the pain within me If I could go back now, I would overflow with loveliness As if I was only dreaming, I embrace my heart with all my strength and pray on a star "Like a wish coming true" You can change the world everyday with your dream In the shining stars, the moon grows fuller I'll close my eyes and continue to wait for tomorrow At the end of the night sky, nothing changes We'll surely meet again Like the morning sun, your gentle smile At our promised place, we'll become free In the dried sky it's raining miracles I'll send my wishes and throw off all lies Someday I'll chase the dream I lost here that day My distant memories of the sea In this place, where I finally arrived I'll become free...