nukumori (warmth) words/composition: Shimabukuro Suguru arrangement: Matsuura Akihisa translation: pantsu Like an indian summer, like the glow of a window Warm like the T-shirt you washed carefully Like a sunny spot at the park... Like the movies I cried to, like the photographs I laughed to Warmer than a caramel macchiato, Warmer than the steamed meat buns from the convenience store I feel your warmth throughout my body in spring, summer, autumn and winter That warmth brings me strength and courage to move ahead At times strict, at times gentle, your heart full of love stays the same forever I can feel that warmth throughout my body even today I'm always laughing, like I never worry about a thing And yet there are nights when the tears overflow The warm melody of your hometown, you sing to me as a lullaby That warmth envelops me like it's protecting me Because It's still awkward, these words of gratitude have yet to be spoken Gentle or strict, I thank you for that warmth Mom